Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
Отец Марко! Дар чуть не завопил от радости при одном только виде знакомого лица. Но он умудрился сдержаться: некие остатки здравого смысла подсказывали ему, что ни в коем случае нельзя открывать карты.
— Ну что ж, приятель! Когда ты перестал быть телепатом? — спросил священник.
— Когда я? Я никогда им не был!
— Ну, а сейчас ты — телепат?
— Нет, конечно, нет! Я никогда…
— Когда ты в первый раз стал телепатом?
— Никогда, я же сказал вам! Никогда!
— Когда ты начал сотрудничать с телепатами?
— Никогда! Никогда!
— Он начинает упорствовать, — Отец Марко вздохнул, — чего я и боялся. Что ж, уберите все эти шумы и свет… ничего хорошего в них нет.
— НО… НО, МИСТЕР РИЧЧИ…
— Уберите, я сказал! Так мы из него ничего не вытянем… они даже меня сводят с ума! Выключите все это!
— НУ, НАДЕЮСЬ, ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ДЕЛАТЬ…
Свет погас, шумы стихли. Дар подумал о священнике с благодарностью.
— Итак! Давайте испробуем старый метод! — Отец Марко хлопнул в ладоши, и на свет вышли двое гигантов. Каждый на голову выше Дара, накачанные. Это очевидно, потому, что оба они были обнажены по пояс. Более того, бритые наголо. И оба — в черных масках.
Они отсоединили провода, подключенные к запястьям, лодыжкам и груди Дара, и поставили его на ноги. — Но… что… где… — пробормотал Дар. Через секунду он уже знал ответ; они потащили его к двери, в то время как отец Марко кричал за его спиной:
— Тиски для больших пальцев! Колодки! Дыбу!
Они затащили его в камеру пыток — причем волокли так быстро, что он едва успевал перебирать ногами по полу. Позади темнели страшные инструменты, покрытые ржавчиной и паутиной. Сквозь тусклый свет он видел покрытые плесенью старые каменные стены. Они вдруг кинулись к другой двери и потащили его по петляющему коридору…
— Э… я еще не проехал свою остановку?
— Нет, — ответила черная маска справа, — Ты еще не сел в кеб.
Наконец они проскочили последнюю дверь, и Дар действительно увидел пузатый кеб.
— Никто не заметил, что ты уже здесь, — отдуваясь, заверил силач. — Он открыл дверцу, а его напарник запихнул Дара внутрь. — Но… — промычал Дар, — почему?… Я ничего не понимаю!
— Потому что Горацио Бочелло пообещал им места на своем космическом корабле, вот так! — Отец Марко оказался рядом с Даром. — Они не могли устоять против подобного предложения.
— Разумеется, — согласился второй человек, усаживаясь на переднем сиденье. — Если кто-то и хотел бы попасть в средние века, так это палачи.
— Ты прав, — согласился напарник, натягивая кепку шофера. — Эти дурацкие огни и шумы, капающая вода… фу, терпеть не могу! То ли дело слушать, как хрустят кости!
Его приятель хлопнул дверцей. — Можешь уже прекращать всю эту игру.
— Да? Жаль. — Первый вздохнул. — Ну, на самом-то деле я ненавижу такую работу. Даже одного вида мышеловки не выношу! Дайте мне возможность бежать из этого больного общества!
— Ну да, — сказал отец Марко. — Я же обещал вам…
Кеб выбрался из мрака подземелья… был закат — над головами плыли настоящие облака…
Только тут Дар огляделся и узнал бархатную обивку и компьютеризированный бар. — Да это же не кеб… это лимузин Бочелло!
— Ни в жизнь бы не догадался, — сказал палач и стянул с лица маску.
"Кеб" стал спускаться и приземлился на газоне, рядом с чем-то вытянутым и куполообразным, таким большим, что вполне могло быть некрупным космическом кораблем. Когда Дар вышел из лимузина, Лона чуть не сбила его с ног. — Слава Богу, ты жив и невредим! Мы так беспокоились! — Потом она сделала шаг назад, не выпуская его из рук, и он заметил, что в глазах ее блестят слезы. — Бедный, храбрый, дорогой наш идиот! В следующий раз, когда решишь принести себя в жертву у какого-нибудь алтаря, сделай это ради чего-нибудь действительно стоящего, ладно?
Он не мог позволить тратить силы на ответ; он был занят тем, что смотрел ей в глаза. Она обратила на него внимание…
Тут по спине его похлопал Уайти, а Сэм изогнулась и поцеловала в щеку. — Следовало ожидать, что система тебя заглотит!
Он улыбнулся и сжал Сэм руку. — Да, но вы не позволили ей изжевать меня и выплюнуть!
— Нет. — Сэм взяла Горацио за руку и устремила не него лучезарный взгляд. — Нет, мы не позволили.
— Ну, хвалите своих настоящих спасителей, — Горацио улыбнулся, похлопав отца Марко и одного из палачей по плечу. — Я только дал машину и код, чтобы они могли попасть в Гамелон. Переоденьтесь, ребята, и поторопитесь… Последний шаттл отправляется через десять минут.
Палачи усмехнулись и поспешили прочь.
— Прекрасная работа, святой отец, — усмехнулся Уайти. — Ума не приложу, как вы облапошили настоящих-то палачей?
Отец Марко пожал плечами. — Ну, если даже компьютер утверждает, что я гений…
— Да? — Дар удивленно посмотрел на него. — Но как вам удалось?
— Это все моя талантливая внучка, — Уайти вздохнул. — Каждый раз, когда я переживаю, что она не может сочинить сонет, она выдает что-нибудь, вроде этого.
— О, пустяки, — сердито проворчала Лона. — Я просто сделала небольшую добавку к существующей программе, вот и все.
— Просто небольшую добавку, что позволило включить отца Марко в список проверки благонадежности на самом высоком уровне, — поправил Уайти.
Дар опешил. — И вы обманули блокирующие программы?
— Коммерческая тайна, — быстро проговорила Лона, — хотя я вообще не понимаю, из-за чего вся эта суета. Ну, я хочу сказать, что компьютеры — это, конечно, быстро, но не такие уж они умные, эти создания.
Двое палачей прибежали обратно, одетые в бархатные камзолы, и Горацио повел их к куполу. — На борт яхты, быстро… время не ждет! Не улети мы сейчас, Исполнительный Секретарь станет Исполнительным Диктатором, и нам не позволят покинуть Терру! Поспешите, поспешите… Новый Прекрасный Мир ждет вас!
Он выразился превосходно — Новый Прекрасный Мир, так назывался космический корабль ССС, который приобрели двенадцать плутократов.
Теперь они видели его посреди Моря Спокойствия: длиной в четверть мили и восемьсот футов шириной, поблескивающий и обещающий светлое будущее.
Они приземлились рядом с ним и очутились в подземном переходе с обитыми тканью стенами цвета беж и красной ковровой дорожкой на полу. Горацио провел их по проходу, и они оказались у круглого отсека с двойной дверью в задней стене. Люди в рабочих комбинезонах с грузом на плечах быстро проходили сквозь эти двери, попадая далее в поле отрицательной силы тяжести.
— Ну, вот и наш корабль, — сделал широкий жест Горацио. — С погрузкой уже почти закончили. Вы уверены, что не отправитесь с нами?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


